The Spirit of the Lord says:
“My child, I am the God who steps into your yesterday, heals your today, and secures your tomorrow. The wounds that you have carried, the memories that replay, the shame that whispers—you shall carry them no longer. I am pouring the balm of My Spirit into the hidden cracks of your heart. Do not say, ‘My past defines me,’ for I am the One who makes all things new. I am rewriting your story with the ink of mercy and the seal of My blood. What was once a scar of pain, I now turn into a testimony of My glory. Even as you release those who hurt you, I release you from the prison of the past. Chains are breaking. Burdens are lifting. My healing rivers flow now through your soul, washing away regret, bitterness, and fear. Arise, beloved, and step forward—healed, whole, and free. For I declare: your past is redeemed, your present is anointed, and your future is filled with hope.”
Healing Prayer
Father, I receive Your healing over my past. Every memory that torments me, every wound that cripples me, I surrender into Your hands. Heal my broken heart, restore my soul, and renew my mind. Let the blood of Jesus wash over me, and let Your Spirit breathe new life into me. Today, I declare: I am free, I am healed, and I am made whole. In Jesus’ name, Amen.
主的灵如此说:
“我的孩子,我是那位进入你昨天,医治你今天,并保障你明天的神。那些你背负的伤口、不断浮现的记忆、低声控诉的羞耻——你不再需要背负。我正在将我灵的膏油浇灌在你心灵隐藏的裂缝中。不要再说:‘我的过去定义我’,因为我是使万事更新的那一位。我正在用怜悯的墨水和我宝血的印记重写你的故事。曾经的伤痕,我要转变为彰显我荣耀的见证。当你饶恕那些伤害你的人时,我也释放你脱离过去的监牢。锁链正在断开,重担正在卸下,我医治的江河正流淌在你灵魂里,洗去悔恨、苦毒与恐惧。起来吧,我所爱的,勇敢向前——得医治、得完全、得自由。因为我宣告:你的过去已被赎回,你的现在满有恩膏,你的未来充满盼望。”
医治祷告
天父,我领受祢对我过去的医治。
每一个折磨我的记忆,每一处使我瘫痪的伤口,我都交托在祢手中。求祢医治我破碎的心,恢复我的灵魂,更新我的心思意念。愿耶稣的宝血洗净我,愿祢的圣灵在我里面吹入新生命。今天,我宣告:我得释放,我得医治,我得完全。奉耶稣的名,阿们。